On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
'This could be Heaven or this could be Hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain,
'Please bring me my wine'
He said, 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis
Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast
Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
'Relax,' said the night man,
'We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave!'
Lời Dịch
Trên con đường cao tốc hoang vắng, tối tăm, gió mát luồn qua mái tóc
Mùi hương của colitas bay nồng, vút lên trong không khí
Ở phía trước xa kia, tôi nhìn thấy thứ ánh sáng lung linh
Đầu tôi trở nên nặng trĩu, tầm nhìn cũng mờ theo
Tôi đã phải dừng lại trong đêm đó
Có cô gái đã đứng trước ngưỡng cửa
Tôi nghe thấy tiếng chuông nhà thờ ngân vang
Và lúc đó tôi đang nghĩ rằng:
“Nơi này có thể là thiên đường hoặc địa ngục”
Rồi cô gái đó thắp lên một ngọn nến,
Và chỉ cho tôi lối đi
Những tiếng nói từ cuối hành lang
Tôi nghĩ tôi đã nghe họ nói,…
Chào mừng đến với khách sạn California
Thật là một nơi dễ yêu
Khuôn mặt đó thật đáng mến
Khách sạn california có rất nhiều phòng
Bất cứ lúc nào
Bạn có thể tìm phòng ở đây
Tâm trí cô gái như sống trong đời sống xa hoa,
Cô ấy có chiếc mecerdes bends
Còn có rất nhiều cậu trai bảnh bao, rất bảnh bao-
Gọi là bạn của cô
Họ đang nhảy ở sân trong, mồ hôi ướt đẫm
Một số trong họ nhảy để cảm nhận, một số nhảy để quên đi
Thế rồi, tôi gọi người trực đêm
“Mang cho tôi một ly rượu vang”
Anh ta nói: chúng tôi đã không có loại rượu có vị đó từ năm 1969”
Những giọng nói vẫn đang cất lên từ phía xa kia,…
Làm ai cũng thức tỉnh lúc nửa đêm
Rồi cũng chỉ để nghe họ nói,….
Chào mừng đến với khách sạn Califonia
Thật là một nơi dễ yêu
Khuôn mặt kia thật đáng mến
Họ sống ở khách sạn california
Một sự ngạc nhiên đáng ngờ
Họ mang theo bằng chứng ngoại phạm
Những tấm gương trên trần nhà
Rượu champange hồng trên đá lạnh
Và cô gái nói: “tất cả chúng tôi đều là tù nhân ở đây,
Là tù nhân của ý muốn’’
Rồi trong phòng của chủ nhân
Họ tụ họp dự tiệc
Họ đâm con thú với lưỡi dao đanh thép của mình
Nhưng vẫn không thể giết được con thú hoang dã ấy
Điều cuối cùng mà tôi nhớ, tôi đã
Chạy thoát khỏi cánh cửa đó
Tôi phải tìm cho ra lối về
Đến chốn tôi vừa ở trước đó
“Thư giãn đi”, một người đàn ông từ trong bóng tối nói
Chúng tôi được lên kế hoạch để tiếp nhận
Cậu có thể thanh toán phí khách sạn bất cứ lúc nào cậu muốn
Nhưng cậu sẽ không bao giờ rời khỏi nơi này được,….”
No comments:
Post a Comment